lunes, 31 de octubre de 2011

Vinushka


Español



Intercambio pensamientos con las nubes
Sostengo mi respiración
Ahh, simplemente es un caparazón de ceguera
¿Es ahí donde se encuentra el fondo?
La oscuridad me quema
Ahh, solo quiero mantenerme olvidando
Desliza tus deseos en el nido de las hormigas
Ahora ven, todo lo que tienes que hacer el volver a nacer

Deja que el mañana duerma y la tranquilidad volverá a ti
Libérate y ve con tus emociones claras
Incluso el flujo retorcido es la prueba de que estás vivo
Invito al penoso y complaciente mañana

El inculcado Dogra Magra,
El dolor de la marca, y la primera y única personalidad
Aquellos ojos tan coloridos están todos decolorados. Ya no los quiero
¿La hipocresía vendrá y me llevará lejos?
El solitario escenario rojo en la noche
Dedico lo siguiente al aspirante a actor principal
El final acaba de volver a la vida
Tomará la forma en cero y se arrastrará de vuelta al útero y a las raíces
Cada vez que esto sucede, tu cara se derrumba

Nadie quiere hablar acerca de la verdad que lastima los oídos
Las sorprendidas mentes
Compensa los pecados y deja que la vida se vaya

El vacío de la antítesis se convierte en el asfixiante y penoso territorio
Entierra los huesos en el territorio común inmerso en tesis
Se agobiado por la depresión
El arenoso tsunami me lleva lejos y sonrío con lágrimas amargas
No podía entender el valor de las cosas
El colgamiento de cuellos en las 13 escaleras
Viendo como la personas se vuelven amigables mientras aplauden
Eso se mezcla con pensamientos cobardes y dañan a otros
Verte de esta manera, es muy triste

Salpica la sangre
Aplastando los instintos básicos
Es ahí donde está la verdad

La pequeña esquina de mi intachable corazón dice: “Aún quiero estar aquí”
¿A quién no podemos perdonar?
Dejo que ellos escuchen mi congelada voz y juro que…

Caminaré con el karma. Gritar con este cuerpo de carne que separa el cielo del infierno
Esculpir los pecados. ¿Cuál será la prueba de mi existencia si desaparece con el viento?

“He mirado la fuerte luna por mucho tiempo, lo suficiente para aburrirme. Ni siquiera podría convertirme en un hombre lobo.
Pero sí lo suficiente como para volverme loco por la oscuridad.
Quiero morder el cuello,
el vacío de los restos
no te dejaré dormir
A la edad donde lo único que quieres es atención, esta noche me volveré loco por ti”

Todos quieren extender su mano y alcanzar felicidad
Pero ellos terminan convirtiéndose en el monstruo que descansa en lo profundo de la oscuridad
Hablar sobre muerte

Caminaré con el karma. Gritar con este cuerpo de carne que separa el cielo del infierno
Esculpir los pecados. ¿Cuál será la prueba de mi existencia si desaparece con el viento?
Nadie quiere hablar acerca de la verdad que lastima los oídos
Las sorprendidas mentes
Compensa los pecados y deja que la vida se vaya

¿Para mí es un pecado vivir porque soy malvado?





Romanji


Vinushka
Kumo to kawasu kokyuu wo tomete Aa tada moumoku no kara
Koko ga soko ka? Kageri ni mi wo yakare Aa tada wasurete itai
Ari no su e to yoku wo gomasuberase Saa ima umare kawareba ii

Ashita wo nemurasete furimuku yasuragi
Surudoku togaru kanjou ni mi wo makasete
Uneru nagare sae ikiteru akashi to
Namida ni fukeru ashita wo sasou

Uetsuku DOGURA, MAGURA
Hadara no itami to yuiitsu no jinkaku
Irotoridori ni kazaritsukerareta hitomi mo, mou iranai
Mata gizen ga tsuresatte iku no ka?
Hitori kiri no makka na yoru budai
Wakiagaru tateyakusha ni sasageru
Koko ga shinjitsu da

Gomakasenai kokoro no katasumi ni wa ... [mada koko ni itai]
Yurusenai no wa dare?
Hieta koe wo hibikase chigau

Gou to ayumu tenchi saketa ware kono mi to sakebu
Batsu to kizamu kaze to kiero ware no akasi wa?

[Konkou ni kagayaku tsuki wa mou miaki sou na kurai nagametan da
Ookami ni mo naresou ni nai yami ni kuruisou da
Kubi wo kuraitai hakanaki zangai nemurase wa shinai kara
Amaetai toshigoro ga...sayonara kimi ni kuruisou da]

Dareshi mo ga koufuku to bakari ni Te wo nobashi yami ni hisomu oni to naru
Mou sude ni owari wa umareta
Katachi wa zero ni umare shikyuu ni haimodori kusaru
Kurikaesu tabi kuzurete yuku omaera no omo ga

Mimi wo kudaku shinsou ni wa dare mo fure ya shinai
Yokuatsu sareta ishi

Tsumi wo aganai inochi yo sare

Hakanaki ANCHITEEZE musebinaku chi e to
TEEZE ni hitaru kyouyuu ni hone wo umete
Yuutsu, seou mama zaratsuku tsunami ni
Saraware nigai namida to warau
Kachi wo midasezu kubikukuri juusan kaidan
Te wo tataki nareau hito
Memeshii shisou ni mazari kizutsukeru
Sonna kimi ga nan da ka kanashisugiru

Chi shibuku honnou fumitsubushi
Shi wo kataru

Gou to ayumu tenchi saketa ware kono mi to sakebu
Batsu to kizamu kaze to kiero ware no akasi wa?

Mimi wo kudaku shinsou ni wa dare mo fure ya shinai
Yokuatsu sareta ishi

Tsumi wo aganai inochi yo sare

Ore ga aku de aru ga yue ni
Ikiru imi sae tsumi na no ka









Créditos
Cindy
Ware, yami tote...


Español



En medio del limitado tiempo, permanezco de pie y me encomiendo a mí mismo y al viento
¿Quién soy?
¿Dónde es este lugar?
Este lugar se quebrará una y otra vez entre las vulgares palabras
¿Dónde es este lugar?
Coloreo con oscuridad mi meta
Es fácil dejar de respirar… pero yo solo quiero sentirte un poco más
¿Me permitirás vivir?
Una mañana brillante, abrí mis ojos y por primera vez sentí que podía comprender el sentido de las lágrimas
No sé por qué, pero siento tristeza cuando está cerca de mí
¿Por qué no podemos convertimos en uno?
Extiendo mis manos en busca de estas frágiles palabras, aunque estará bien si tan solo llego a alcanzar una
Mete con fuerza un cuchilla en mi corazón, aprieta la suficiente como para que este pecho se haga trizas.
La transitoriedad de lo compensativo envejece únicamente en la oscuridad
El atardecer está clamando
Una mañana brillante, abrí mis ojos y por primera vez sentí que podía comprender el sentido de las lágrimas
No sé por qué, pero siento tristeza cuando está cerca de mí
¿Por qué no podemos convertimos en uno?
Extiendo mis manos en busca de estas frágiles palabras, aunque estará bien si tan solo llego a alcanzar una
Mete con fuerza un cuchilla en mi corazón, aprieta la suficiente como para que este pecho se haga trizas.
Si borras tus recuerdos, crees que vas a cambiar?
Si olvidaras y cambiaras, ya no serías tú otra vez
El valor de las cosas puede empezar a ser cruel
Por lo menos permíteme cambiar esto por una voz
Palabras del mañana
Los gritos son muy dulces, el amor cambia su forma
Olvidando el dolor y olvidándome a mí mismo
Pero ahora, se reflejan sobre ellos como la prueba fluyente
El valor de las cosas puede empezar a ser cruel
Por lo menos permíteme cambiar esto por una voz
Palabras del mañana

Con la prueba de la palabra llamada vivir…


Romanji



kagira re ta jikan no hazama de kaze ni somari 
tachidomaru ore ha dare ? 
arifure ta kotoba no hazama de koware te iki 
kurikaesu koko ha doko ? 
ishi o yami ni some te 
iki o tatsu koto mo kantan de... dakedo mada honno sukoshi kimi ni fure ? ? i tai 
ikiru koto o yurushi te kure masu ka ? 
aru hizashi no tsuyoi asa, me o hiraki namida ga hajimete imi ni fure rare ? ? ki ga shi ta n da 
soba ni kimi ga iru to naze da ga kanashii 
hitotsu ni nare nai no ha naze ? 
te o hiraki koware sou na kotoba de mo, tada hitotsu de mo ii 
sono mune ni tsukisasaru hodo no ha o kokoro ni kure 
daishou no hakana sa ure te iki tada yami to te 
yuugure ga nari tateru 
aru hizashi no tsuyoi asa, me o hiraki namida ga hajimete imi ni fure rare ? ? ki ga shi ta n da 
soba ni kimi ga iru to naze da ga kanashii 
hitotsu ni nare nai no ha naze ? 
te o hiraki koware sou na kotoba de mo, tada hitotsu de mo ii 
sono mune ni tsukisasaru hodo no ha o mune ni 
wasure te shimae ba hito ha kawa reru mono ? 
wasure te mo, kaware te mo, kimi de mo nai koto mo 
tadashii kachi sae reikoku ni mie te 
semete ima o koe ni kae te 
ashita no jouken 
yasashi sugiru himei, ai ha katachi o kae te 
kurushi sa mo wasure jibun mo wasure te 
dakedo ima ha kamishime te nagareru akashi to... 
tadashii kachi sae reikoku ni mie te 
semete ima o koe ni kae te 
ashita no jouken 

kagira re ta jikan no hazama de kaze ni somari 
tachidomaru ore ha dare ? 
arifure ta kotoba no hazama de koware te iki 
kurikaesu koko ha doko ? 
ishi o yami ni some te 
iki o tatsu koto mo kantan de... dakedo mada honno sukoshi kimi ni fure ? ? i tai 
ikiru koto o yurushi te kure masu ka ? 
aru hizashi no tsuyoi asa, me o hiraki namida ga hajimete imi ni fure rare ? ? ki ga shi ta n da 
soba ni kimi ga iru to naze da ga kanashii 
hitotsu ni nare nai no ha naze ? 
te o hiraki koware sou na kotoba de mo, tada hitotsu de mo ii 
sono mune ni tsukisasaru hodo no ha o kokoro ni kure 
daishou no hakana sa ure te iki tada yami to te 
yuugure ga nari tateru 

aru hizashi no tsuyoi asa, me o hiraki namida ga hajimete imi ni fure rare ? ? ki ga shi ta n da 
soba ni kimi ga iru to naze da ga kanashii 
hitotsu ni nare nai no ha naze ? 
te o hiraki koware sou na kotoba de mo, tada hitotsu de mo ii 
sono mune ni tsukisasaru hodo no ha o mune ni 
wasure te shimae ba hito ha kawa reru mono ? 
wasure te mo, kaware te mo, kimi de mo nai koto mo 
tadashii kachi sae reikoku ni mie te 
semete ima o koe ni kae te 
ashita no jouken 
yasashi sugiru himei, ai ha katachi o kae te 
kurushi sa mo wasure jibun mo wasure te 
dakedo ima ha kamishime te nagareru akashi to... 
tadashii kachi sae reikoku ni mie te 
semete ima o koe ni kae te 
ashita no jouken 

ikiru toiu na no akashi o... 









Créditos
Cindy