jueves, 5 de agosto de 2010

Berry


Español
Lo siento...
No quise hacerlo...
Seré buena...
Te mataré...
Te voy a volar la cabeza como mermelada de frambuesa...



Tristes papá mamá mi helado favorito es la frutilla 
Enfadados papá mamá el nombre del gatito que amo es 
frutilla Tristes papá mamá la frutilla fluye de mí 
Enfadados papá mamá la frutilla fluye de papá 
Malos papá mamá la frutilla fluye de mamá 
Abusadores papá mamá un cardenal en mi cuerpo, agregando otra 
lección Nací hace 9 años y todas las noches, en la cama, 
Junto al gato voy a dormir 
Sin falta, por la mañana, pongo la mermelada suficiente en mi 
pan favorito 
Nada cambia, pero La mermelada de frambuesa El helado rojo 
profundo, lo revelaré todo Observé calladamente, dentro del 
cajón de papá había algo 
Cuidadosamente conseguí sacarlo 
Me arrastre cuando papá y mamá iban a dormir 
¿Yo disparé directamente a través de ti?Tengo hambre, pondré 
la mermelada en mi pan favorito y lo comeré 
La pistola, directo a la frente 

La mermelada de frambuesa



Japones


I'm sorry...
I didn't mean it...
I'll be good...
I'm gonna kill you...
I'm gonna blow your head off like raspberry jam...

papa mama sad daisukina ice wa strawberry
papa mama mad sukina koneko no na wa strawberry

papa mama sad boku kara nagareta strawberry
papa mama mad papa kara nagareta strawberry
papa mama bad mama kara nagareta strawberry
papa mama gyakutai karada ni aza, kizu fuyasu



makkana ice buchimakero

umaretetatta kyuunen no boku
maiban bed no naka  neko to futari neyou
asa wa kimatte daisukina pan
jam wo tappuri tsukete  nani mo kawaranai kedo

raspberry jam
makkana ice buchimakero
 

[spoken in English]
Child: Mommy...Daddy...
Father: Shut up! Shut up!
Child: How come you don't love me?
Father: Would you shut her up?
Mother: For God's sake, will you just stop whining? For God's sake, Girl!
Father: I'm trying to work! I'm trying to do my work, shut up!
Mother: I can't believe this...
Father: Every single day, every hour she's doing this.
Mother: Every Saturday.
Father: Are you listening to us? Be quiet!
Mother: She's deliberately trying to annoy me.
Father: Behave yourself for Christ's sake.
Mother: You little brat!
Father: Take that look off your face!
Mother: Come here! Come here!
Father: Shut up!


papa mama sad   boku kara nagareta strawberry
papa mama mad   papa kara nagareta strawberry
papa mama bad   mama kara nagareta strawberry
papa mama gyakutai   karada ni aza, kizu fuyasu
 
makkana ice buchimakero 
 
papa no hikidashi  sotto nozoita
oku no hou ni aru mono  sotto machidashite mita
papa to mama ga ne  nemuri ni tsuku to
sotto shinobiyori  omae kara uchinekou ka
onaka ga suite  daisukina pan
jam o tsukete tabeyo  pistol shou ni ate 
Raspberry jam

No hay comentarios:

Publicar un comentario